-
1 cattivo
badbambino naughty, badcon le buone o con le cattive by hook or by crook* * *cattivo agg.1 bad: un cattivo affare, a bad business; cattivo gusto, bad taste; una cattiva madre, a bad mother; cattive maniere, bad manners; cattiva reputazione, bad name; una cattiva traduzione, a bad translation; cattivo umore, bad temper; parla un cattivo inglese, he speaks bad English; avere una cattiva cera, to look ill; essere in cattivo stato, to be in a bad (o sorry) plight; fare una cattiva scelta, to make a poor choice // farsi cattivo sangue, to get angry (o to worry)3 ( sgradevole) nasty, bad; ( malsano) unhealthy: cattivo odore, bad smell; cattivo sapore, nasty taste; aria cattiva, unhealthy air5 ( incapace, inetto) poor; incompetent; inefficient: un cattivo avvocato, an incompetent lawyer; un cattivo impiegato, an inefficient clerk; un cattivo scrittore, a poor (o bad) writer; cattiva amministrazione, mismanagement (o bad management)6 ( malvagio, di animo cattivo) bad; wicked, ill-natured; malicious, mischief-making, mischievous: una vita cattiva, a bad life; non è così cattivo come sembra, he is not as bad as he looks // prendere qlcu. con le cattive, to treat s.o. harshly7 ( capriccioso) naughty: non fare il cattivo!, don't be naughty!◆ s.m.* * *[kat'tivo] cattivo (-a)1. agg1) (persona, azione) bad, wicked, (bambino: birichino) naughty, badfarsi cattivo sangue — to worry, get in a state
farsi un cattivo nome — to earn a bad reputation for o.s., earn o.s. a bad reputation
2) (di qualità), (gen) bad, (odore, sapore) bad, nasty, (cibo guasto) off, (insegnante, salute) bad, poor, (mare) rough2. sm/fbad o wicked person, (nei film) villainfare il cattivo — (bambino) to be naughty
i cattivi — (nei film) the baddies Brit, the bad guys Am
* * *[kat'tivo] 1.1) (malvagio) [persona, sguardo] bad, mean, nasty, evil; [commento, sorriso] malicious; [azione, pensiero, intenzioni] bad, evil, wickedessere cattivo con qcn. — to be horrible o mean to sb
2) (riprovevole) [esempio, abitudine] bad3) (disubbidiente) [ bambino] naughty, bad4) (pericoloso)5) (negativo, brutto) [notizie, risultato, reputazione, maniere] bad6) (perturbato) [ tempo] bad, poor8) (incapace) [ padre] bad; [ insegnante] bad, poor9) (scorretto) [ pronuncia] bad10) (scadente) [ ristorante] bad; [cibo, gusto] nasty, bad, horribleil latte è cattivo — colloq. (andato a male) the milk is off o has gone bad
11) (sgradevole)avere un cattivo odore — to smell bad, to have a foul smell
12) (sbagliato) [ idea] bad; [ decisione] bad, poor13) (non sano) [ alimentazione] bad, poor; [ alito] bad, foul2.sostantivo maschile (f. -a)1) (persona malvagia) bad person; (in film, libri) bad guy, villain2) (cosa cattiva, lato cattivo)••con le buone o con le -e — by hook or by crook, by fair means or foul
* * *cattivo/kat'tivo/1 (malvagio) [persona, sguardo] bad, mean, nasty, evil; [commento, sorriso] malicious; [azione, pensiero, intenzioni] bad, evil, wicked; essere cattivo con qcn. to be horrible o mean to sb.2 (riprovevole) [esempio, abitudine] bad3 (disubbidiente) [ bambino] naughty, bad4 (pericoloso) frequentare -e compagnie to keep bad company5 (negativo, brutto) [notizie, risultato, reputazione, maniere] bad6 (perturbato) [ tempo] bad, poor9 (scorretto) [ pronuncia] bad10 (scadente) [ ristorante] bad; [cibo, gusto] nasty, bad, horrible; il latte è cattivo colloq. (andato a male) the milk is off o has gone bad11 (sgradevole) avere un cattivo odore to smell bad, to have a foul smell(f. -a)1 (persona malvagia) bad person; (in film, libri) bad guy, villain; i buoni e i -i the good and the bad; Carlo ha fatto il cattivo Carlo's been a bad boy2 (cosa cattiva, lato cattivo) c'è del buono e del cattivo in ognuno di noi there's good and bad in everyonecon le buone o con le -e by hook or by crook, by fair means or foul. -
2 intrico
intrico s.m.1 tangle, entanglement, jumble; knot: era difficile muoversi nell'intrico della vegetazione, it was difficult to move in the tangle of vegetation2 (fig.) (confusione) jumble, tangle; (situazione difficile) predicament, plight: un intrico di sentimenti contrastanti, a jumble of contradictory emotions.* * *pl. - chi [in'triko, ki] sostantivo maschile (di rami, fili) tangle; (di corde) snarl; (di strade) maze; fig. jumble, muddle* * *intricopl. - chi /in'triko, ki/sostantivo m. -
3 miserabile
wretched, miserable* * *miserabile agg.1 miserable, wretched; unfortunate: vivere una vita miserabile, to lead a miserable (o wretched) life; un quartiere miserabile, a poverty-stricken quarter; si trova in una condizione miserabile, he is in a miserable (o sorry) plight2 (scarso) poor, scanty; paltry, measly: guadagno miserabile, scanty (o poor) profit; un salario miserabile, a paltry (o measly) wage3 (moralmente spregevole) despicable, mean: ha commesso un'a-zione miserabile, he did a despicable (o mean) thing // per una miserabile moneta, for a measly (o paltry) coin◆ s.m. e f. (persona miserabile) poor wretch: una banda di miserabili, a bunch of unfortunate wretches.* * *[mize'rabile]1. agg1) (pietoso: vita, condizioni) miserable, wretched, pitiful, (persona) pitiful, wretched2) (povero) poor, destitute, poverty-strickenuna somma miserabile — a miserable o paltry sum of money
3) (spregevole: azione, persona) mean, wretched2. sm/f(persona spregevole) wretch* * *[mize'rabile] 1.1) (miserevole) [condizioni, stato] wretched, abject, sorry; [ esistenza] miserablevestito in modo miserabile — meanly o poorly dressed
2) spreg. (spregevole) [traditore, imbroglione] despicable, mean2.sostantivo maschile e sostantivo femminile1) (indigente) wretch, pauper2) spreg. (persona disprezzabile) despicable person, scoundrel* * *miserabile/mize'rabile/1 (miserevole) [ condizioni, stato] wretched, abject, sorry; [ esistenza] miserable; vestito in modo miserabile meanly o poorly dressed2 spreg. (spregevole) [ traditore, imbroglione] despicable, meanII m. e f.1 (indigente) wretch, pauper2 spreg. (persona disprezzabile) despicable person, scoundrel. -
4 miserevole
pitiful* * *miserevole agg. miserable, wretched, pitiable, pitiful: condizione miserevole, wretched (o sorry) plight.* * *[mize'revole]aggettivo pitiable, pitiful, wretched* * *miserevole/mize'revole/pitiable, pitiful, wretched.
См. также в других словарях:
Plight — Plight, n. [OE. pliht danger, engagement, AS. pliht danger, fr. ple[ o]n to risk; akin to D. plicht duty, G. pflicht, Dan. pligt. [root]28. Cf. {Play}.] 1. That which is exposed to risk; that which is plighted or pledged; security; a gage; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Plight — Plight, v. t. [imp. & p. p. {Plighted}; p. pr. & vb. n. {Plighting}.] [AS. plihtan to expose to danger, pliht danger;cf. D. verplichten to oblige, engage, impose a duty, G. verpflichten, Sw. f[ o]rplikta, Dan. forpligte. See {Plight}, n.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
Plight — (externer Weblink) Panorama Ansicht im Centre Georges Pompidou Plight (Aussprache: [plaɪt]; englische Verballhornung des deutschen Wortes Pflicht; deutsch übersetzt: Not, Verfall, schwierige Lage) ist ein Environment beziehungsweise eine… … Deutsch Wikipedia
Plight — Plight, n. A network; a plait; a fold; rarely a garment. [Obs.] Many a folded plight. Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Plight — Plight, obs. imp. & p. p. of {Plight}, to pledge. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Plight — Plight, v. t. [OE. pliten; probably through Old French, fr. LL. plectare, L. plectere. See {Plait}, {Ply}.] To weave; to braid; to fold; to plait.[Obs.] To sew and plight. Chaucer. [1913 Webster] A plighted garment of divers colors. Milton. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
plight — plight1 [plīt] n. [ME plit, state, condition < Anglo Fr for OFr pleit, a fold, way of folding, condition (see PLAIT): sense infl. by ME plight < OE pliht: see PLIGHT2] a condition or state of affairs; esp., now, an awkward, sad, or… … English World dictionary
Plight — Plight, obs. imp. & p. p. of {Pluck}. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
plight# — plight vb *promise, engage, pledge, covenant, contract plight n *predicament, dilemma, quandary, scrape, fix, jam, pickle Analogous words: situation, condition, *state, posture: *difficulty, rigor, hardship, vicissitude … New Dictionary of Synonyms
plight — Ⅰ. plight [1] ► NOUN ▪ a dangerous or difficult situation. ORIGIN Old French plit fold . Ⅱ. plight [2] ► VERB archaic 1) solemnly pledge or promise (faith or loyalty) … English terms dictionary
plight — I noun adverse circumstance, adversity, awkward situation, case, circumstance, condition, corner, crisis, critical situation, difficulty, dilemma, embarrassing position, embarrassing situation, emergency, footing, hardship, imbroglio, lot,… … Law dictionary